Bem-aventuranças
As bem-aventuranças são os ensinamentos que, de acordo com o Evangelho segundo Mateus, Jesus pregou no Sermão da Montanha, Mateus 5:1-12, e, que de acordo com o Evangelho segundo Lucas, Lucas 6:20-49, Jesus pregou no Sermão da Planície, para ensinar e revelar aos homens a verdadeira felicidade. Na verdade trata-se de um gênero literário com mais de 100 exemplos ao longo da Bíblia tanto no Antigo quanto Novo Testamento, com antecedentes em textos de outras culturas, em especial, dos egípcios. Recorre-se a este gênero para expressar uma felicitação a pessoas que pelo seu exemplo de vida estão ligadas de modo especial a Deus.
A Bíblia de Jerusalém comenta o conjunto dos ditos de felicitações por meio de notas de rodapé e indicações de paralelismos relativas a Mateus 5:3–12 e Lucas 6:20–23, que observam que: A Edição Pastoral da Bíblia, comenta Mateus 1:12: Os que buscam a justiça do Reino são os "pobres em espírito". Sufocados no seu anseio pelos valores que a sociedade injusta rejeita, esses pobres estão profundamente convictos de que eles têm necessidade de Deus, pois só com Deus esses valores podem vigorar, surgindo assim uma nova sociedade. A Bíblia do Peregrino comenta o conjunto dos ditos de felicitações por meio de notas de rodapé a Mateus 5:1–12 e Lucas 6:20–26, que observam que: A Tradução Ecumênica da Bíblia comenta o conjunto dos ditos de felicitações por meio de notas de rodapé a Mateus 5:1–3 e a Lucas 6:20, que observam que: A Bíblia de Jerusalém destaca a inter-relação dessa felicitação com: Provérbios 12:20.
Felizes os pobres no espírito, porque deles é o Reino dos Céus
A Bíblia de Jerusalém faz um comentário específico sobre a felicitação aos pobres por meio de um nota de rodapé a Mateus 5:3, no qual observa que: A Bíblia do Peregrino traduz o Versículo 3 do Capítulo 5 do Evangelho segundo Mateus, por meio da seguinte expressão: "Felizes os pobres de coração, porque o reinado de Deus lhes pertence", versículo que é objeto de comentário específico em uma Nota de Rodapé que diz que: Os Versículos 20 e 21 do Capítulo 6 do Evangelho segundo Lucas, que contém, respectivamente, as expressões: "Felizes os pobres, porque o reinado de Deus lhes pertence" e "Felizes agora os que agora passais fome, porque vos saciarei", também são objeto de comentários na Bíblia do Peregrino, por meio de notas de rodapé que dizem que:
Felizes os mansos porque herdarão a terra
A Bíblia de Jerusalém que diferentemente da maior parte das traduções da Bíblia, apresenta essa felicitação no Versículo 4 do Capítulo 5 do Evangelho segundo Mateus faz um comentário específico sobre a felicitação dirigida aos mansos por meio de uma nota de rodapé ao referido Versículo, no qual observa que: A Bíblia do Peregrino apresenta a felicitação aos mansos no Versículo 5 do Capítulo 5 do Evangelho segundo Mateus por meio da seguinte expressão: "Felizes os despossuídos, porque herdarão a terra", e faz um comentário específico sobre essa felicitação por meio de uma nota de rodapé, que observa que trata-se de uma citação presente no Versículo 11 do Salmo 37 (Salmos 37:11), que é um Salmo dedicado aos injustamente despossuídos, e que deve ser rezado no contexto da busca pela partilha ideal da terra e contra a apropriação injusta, razão pela qual não se deveria fazer uma interpretação espiritualizada.
Felizes os aflitos porque serão consolados
A Bíblia de Jerusalém, que diferentemente da maior parte das traduções da Bíblia, apresenta essa felicitação no Versículo 5 do Capítulo 5 do Evangelho segundo Mateus, indica como passagens correlacionadas a essa felicitação: Salmos 126:5–6, Isaías 61:2–3, Isaías 40:1, Tobias 14:16 e Sirácida 48:24. A Bíblia do Peregrino apresenta a felicitação aos aflitos no Versículo 4 do Capítulo 5 do Evangelho segundo Mateus por meio da seguinte expressão: "Felizes os afligidos, porque serão consolados", e faz um comentário específico sobre essa felicitação por meio de uma nota de rodapé, que observa que: Por outro lado, a Bíblia do Peregrino traduz a parte final do Versículo 21 do Capítulo 6 do Evangelho segundo Lucas por meio da seguinte expressão: "Felizes os que agora chorais, porque rireis.", trecho que é objeto de uma nota de rodapé, que destaca os seguintes precedentes no Antigo Testamento: Isaías 25:8, Isaías 30:19, Salmos 56:9 e Salmos 125:5–6.
Felizes os que têm fome e sede de justiça, porque serão saciados
A Bíblia de Jerusalém indica como passagens correlacionadas a essa felicitação: Isaías 51:1–2, Amós 8:11–12, Provérbios 9:4–6, Sirácida 24:18, Salmos 37:18–19, Salmos 107:4–11, Lucas 1:53 e João 6:35. A Bíblia do Peregrino faz um comentário específico sobre essa felicitação por meio de uma nota de rodapé, que observa que: A Tradução Ecumênica da Bíblia apresenta a felicitação aos que têm fome e sede de justiça por meio da seguinte expressão: "Felizes os que têm fome e sede de justiça: eles serão saciados", e, além de destacar a correlação dessa felicitação com Salmos 42:3 faz um comentário específico sobre essa felicitação por meio de uma nota de rodapé, que observa que não se trata de referência à justiça do Juízo Final, nem de referência à justiça social, mas de referência feita à justiça da prática, ou seja, a justiça a ser vivenciada na vida cristã, que é fonte de justiça entre os homens, melhor compreendida por meio:
Felizes os misericordiosos, porque alcançarão misericórdia
A Bíblia do Peregrino apresenta a felicitação aos misericordiosos por meio da seguinte expressão: "Felizes os misericordiosos, porque os tratarão com misericórdia", e faz um comentário específico sobre essa felicitação por meio de uma nota de rodapé, que observa que: A Tradução Ecumênica da Bíblia apresenta a felicitação aos misericordiosos por meio da seguinte expressão: "Felizes os misericordiosos, eles alcançarão misericórdia", e destaca a inter-relação dessa passagem com: Mateus 18:21–35 e Tiago 2:13.
Felizes os puros de coração, porque verão a Deus
A Bíblia de Jerusalém destaca a inter-relação dessa felicitação com as seguintes passagens da Bíblia: Gênesis 20:5–6, Salmos 24:3–4, Salmos 11:7, Provérbios 22:11, Êxodo 33:20–23 e Hebreus 12:14. A Bíblia do Peregrino apresenta a felicitação aos puros de coração por meio da seguinte expressão: "Felizes os limpos de coração, porque verão a Deus", e faz um comentário específico sobre essa felicitação por meio de uma nota de rodapé, que observa que: A Tradução Ecumênica da Bíblia apresenta a felicitação aos puros de coração por meio da seguinte expressão: "Felizes os corações puros; eles verão a Deus", além de destacar a inter-relação dessa felicitação com Salmos 51:12, faz um comentário específico sobre essa felicitação por meio de uma nota de rodapé, que observa que:
Imagem: Pedro Nuno Caetano · BY · Openverse
No jogo eletrônico Red Dead Redemption 2, durante o epílogo, o jogador pode visitar o túmulo de Arthur Morgan, onde está gravada uma das bem-aventuranças como epitáfio. Se o jogador concluir o capítulo VI com Arthur com alta honra, a inscrição será Mateus 5:6 ("Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça"); se a honra estiver baixa, a inscrição será Mateus 5:4 ("Bem-aventurados os que choram, porque serão consolados").


